Χρονογραφίες

Θυμᾶμαι τὴν συζήτηση, πρὶν ἀπὸ κάποια χρόνια, γιὰ τὴ μετάφραση τοῦ κειμένου τῆς ἐκκλησιαστικῆς λειτουργίας: Ἂν λέγαμε ὅτι ὁ Χριστὸς κρεμιέται στὸ ξύλο, τὸ νόημα δὲν θὰ ἀπεῖχε πολὺ ἀπὸ τὴν εἰκόνα ἑνὸς ρούχου ποὺ κρεμιέται μόνο του στὸν καλόγερο ἢ τὴν κρεμάστρα. Ἀντίθετα, κρεμᾶται ἀμέσως σημαίνει: κάποιοι τὸν κρεμοῦν (σταυρώνουν). Στὸ κρεμιέται ἡ ἔμφαση βρίσκεται στὴν κατάσταση ἐνῶ στὸ κρεμᾶται ἡ ἔμφαση μοιράζεται μεταξὺ τῆς πράξης (κάποιος κρεμᾶ κάτι) καὶ τῆς κατάστασης (κάτι εἶναι κρεμασμένο).Φτωχιὰ κοινὴ νεοελληνικιὰ δημοτικιά μας: Πρέπει πρῶτα νὰ φτάσεις τὴν ποίηση τοῦ δημοτικοῦ τραγουδιοῦ, ὕστερα νὰ ξεπεράσεις σὲ ἐκφραστικότητα τὴ βυζαντινή, μετὰ νὰ ἀποβάλεις αὐτὴν τὴ χαζὴ περιφραστικότητά σου, καὶ ἔπειτα, μόνο, νὰ παριστάνεις τὴν λόγια γλώσσα.

Ἐκεῖ ποὺ κατεβαίναμε γιὰ τὴν ἐκκλησία, ὁ συνομίληκος ἄ(ν)εργος γιὸς γειτόνων στὸ μπαλκόνι του συζήταγε μὲ κάποιον γιὰ τὴ «πολλὴ σατανίλα», προφανῶς κάποιου κάφρου ποὺ ἄκουγε / ἀκούγαμε πρὶν ἀπὸ 800 χρόνια. Μὲ ἐνθουσιασμὸ δεκαπενταετοῦς: Ἡ ἡλικία τοῦ νεοελληνικοῦ ἔθνους (πνευματική -μὲ τὴν…

Δείτε την αρχική δημοσίευση 98 επιπλέον λέξεις

Advertisements

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s